A representação do inglês/lí­ngua estrangeira como "matéria escolar" e alguns de seus efeitos nas práticas pedagógicas

Autores/as

  • Laura Fortes Universidade de São Paulo (FAPESP)

Palabras clave:

Representação, Lí­ngua inglesa, Práticas pedagógicas

Resumen

Em nossa pesquisa de Mestrado, analisamos as concepções de "erro" no dizer de professores de inglês/lí­ngua estrangeira atuando em uma escola pública e em uma escola de idiomas. O estudo da materialidade linguí­stica desses enunciados pela perspectiva teórico-metodológica da Análise de Discurso de linha pecheutiana permitiu o delineamento de duas representações predominantes: a da lí­ngua inglesa como gramática e a da lí­ngua como instrumento de comunicação. Neste artigo, nos dedicaremos especialmente à análise da representação do inglês/lí­ngua estrangeira como "matéria escolar", que interpretamos em nossa pesquisa como um desdobramento da representação da lí­ngua como gramática. Nossa análise discursiva da representação da lí­ngua inglesa como matéria escolar procurou mostrar como o "erro" é geralmente significado num espaço de interdição para o sujeito, ou seja, significa um "desvio" pelo qual a norma é definida e reforçada e passa a ser desejada pelo sujeito como o ideal a ser alcançado. Concluí­mos que, ao funcionar no imaginário do sujeito-professor, essa representação opera na regulação dos sentidos e dos processos identitários produzidos em sua relação com a lí­ngua, com as práticas pedagógicas e com o sujeito-aprendiz.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

AUTHIER-REVUZ, J. (1994) Duas ou três coisas sobre as relações da lí­ngua com o que não é ela... Trad. Suzy Lagazzi-Rodrigues. In: Palavras incertas: as não coincidências do dizer. Campinas: Editora da Unicamp, 1998. p. 165-173.

AUTHIER-REVUZ, J. (1982). Heterogeneidade mostrada e heterogeneidade constitutiva: elementos para uma abordagem do outro no discurso. Trad. Alda Scher e Elsa Maria Nitsche Ortiz. In AUTHIER-REVUZ, J. Entre a transparência e a opacidade: um estudo enunciativo do sentido. Porto Alegre: EDIPUCRS, 2004. p. 11-80.

BAGHIN-SPINELLI, D. C. M. Ser professor (brasileiro) de lí­ngua inglesa: um estudo dos processos identitários nas práticas de ensino. 2002. 210 f. Tese (Doutorado) – Instituto de Estudos Lingüí­sticos, Unicamp, Campinas, 2002.

BERTOLDO, E. S. O contato-confronto com uma lí­ngua estrangeira: a subjetividade do sujeito bilí­ngue. In: CORACINI, M. J. R. F. (Org.) Identidade e discurso: (des)construindo subjetividades. Campinas: Editora da UNICAMP; Chapecó: Argos Editora Universitária, 2003. p. 83-118.

BOLOGNINI, C. Z. A lí­ngua estrangeira como refúgio. In: CORACINI, M. J. R. F. (Org.) Identidade e discurso: (des)construindo subjetividades. Campinas: Editora da UNICAMP; Chapecó: Argos Editora Universitária, 2003. p. 187-195.

CELADA, M. T. O espanhol para o brasileiro: uma lí­ngua singularmente estrangeira. Campinas. 2002. 278 f. Tese (Doutorado) – Instituto de Estudos Linguí­sticos, Unicamp, Campinas, 2002.

CORACINI, M. J. R. F. O jogo discursivo na aula de leitura. Campinas: Pontes, 1995.

CORACINI, M. J. R. F. A Escamoteação da Heterogeneidade nos Discursos da Lingüí­stica Aplicada e da Sala de Aula. Revista LETRAS – Revista do Mestrado em Letras da UFSM/RS. Santa Maria: UFSM. n. 14, p. 39-63, jan./jun. 1997(a).

CORACINI, M. J. R. F. Lí­ngua Estrangeira e Lí­ngua Materna: uma questão de sujeito e identidade. Letras & Letras, Uberlândia, v. 14, n. 1, p. 153-169, 1997(b).

CORACINI, M. J. R. F. (Org.) Interpretação, autoria e legitimação do livro didático. Campinas: Pontes, 1999.

CORACINI, M. J. R. F.; BERTOLDO, E. S. (Orgs.) O desejo da teoria e a contingência da prática: discursos sobre a sala de aula (lí­ngua materna e lí­ngua estrangeira). Campinas, São Paulo: Mercado de Letras, 2003.

DEACON, R.; PARKER, B. (1994) Educação como sujeição e como recusa. In: TADEU DA SILVA, T. (Org.) O sujeito da educação: estudos foucaultianos. 5. ed. Petrópolis, RJ: Vozes, 2002. p. 97-110.

ECKERT-HOFF, B. M. O falar de si como (des)construção de identidades e subjetividades no processo de formação sujeito-professor. 2004. 177 f. Tese (Doutorado) – Instituto de Estudos Lingüí­sticos, Unicamp, Campinas, 2004.

FOUCAULT, M. (1977) Verdade e poder. In: MACHADO, R (Org.) Microfí­sica do poder. 18 ed. Trad. Roberto Machado. Rio de Janeiro: Graal, 2003. p. 01-14.

FOUCAULT, M. (1975) Vigiar e Punir: Nascimento da prisão. Trad. Ligia M. Ponde Vassallo. Petrópolis, RJ: Vozes, 1991.

FOUCAULT, M. (1975) Vigiar e punir: Nascimento da prisão. Trad. Raquel Ramalhete. 29. ed. Petrópolis, RJ: Vozes, 2004.

FOUCAULT, M. The subject and power. In DREYFUS, H. L.; RABINOW, P. Michel Foucault: beyond structuralism and hermeneutics. New York, London, Toronto, Sydney, Tokyo: Harvester Wheatsheaf, 1982. p. 208 -226.

GRIGOLETTO, M. Representação, identidade e aprendizagem de lí­ngua estrangeira. In: CORACINI, M. J. R. F. (Org.) Identidade e discurso: (des)construindo subjetividades. Campinas: Editora da UNICAMP; Chapecó: Argos Editora Universitária, 2003. p. 223-235.

GRIGOLETTO, M. Um saber sobre os sujeitos: práticas de subjetivação no discurso polí­tico-educacional sobre lí­nguas estrangeiras. Anais do Seminário Internacional Michel Foucault: Perspectivas. p.453-459. set. 2004.

GRIGOLETTO, M. Leituras sobre a identidade: contingência, negatividade e invenção. In MAGALHíES, I.; GRIGOLETTO, M.; CORACINI, M. J. (Orgs.) Práticas identitárias: lí­ngua e discurso. São Carlos: Claraluz, 2006. p. 15-26.

HAROCHE, C. (1984) Fazer dizer, querer dizer. Trad. Eni Pulcinelli Orlandi. São Paulo: Hucitec, 1992.

ORLANDI, E. P. Discurso e texto: formação e circulação de sentidos. Campinas: Pontes, 2001.

ORLANDI, E. P. Análise de Discurso: princí­pios e procedimentos. 4. ed. Campinas: Pontes, 2002.

PÊCHEUX, M. (1975) Semântica e discurso: uma crí­tica à afirmação do óbvio. Trad. Eni Pulcinelli Orlandi, Lourenço Chacon Jurado Filho, Manoel Luiz Gonçalves Corrêa, Silvana Mabel Serrani. Campinas: Editora da UNICAMP, 1988.

PÊCHEUX, M. (1983) Papel da memória. In: Papel da memória. ACHARD P. et al. Trad. José Horta Nunes. São Paulo: Pontes, 1999. p. 49-57.

PÊCHEUX, M. (1983) O Discurso: estrutura ou acontecimento. Trad. Eni Puccinelli Orlandi. 3ª ed. Campinas: Pontes, 2002.

PÊCHEUX, M.; FUCHS, C. (1975) A propósito da Análise Automática do Discurso: atualização e perspectivas. Trad. Péricles Cunha. In: GADET, F.; HAK, T. (Orgs.) Por uma Análise Automática do Discurso: uma introdução à obra de Michel Pêcheux. 3. ed. Campinas: Editora da UNICAMP, 1997. p. 163-235.

REVUZ, C. A lí­ngua estrangeira entre o desejo de um outro lugar e o risco do exí­lio. In: SIGNORINI, I. (Org.) Lí­ngua(gem) e identidade: elementos para uma discussão no campo aplicado. São Paulo: Mercado de Letras, 1998. p. 213-230.

SCARAMUCCI, M. V. R. Avaliação: mecanismo propulsor de mudanças no ensino/aprendizagem de lí­ngua estrangeira? Contexturas: ensino crí­tico de lí­ngua inglesa. APLIESP. nº 4. p. 99-114. 1998/1999.

SERRANI-INFANTE, S. M. Formações discursivas e processos identificatórios na aquisição de lí­nguas. DELTA. v.13, n.1, p. 63-81. Fev. 1997.

TADEU DA SILVA, T. (Org.) (1994) O sujeito da educação: estudos foucaultianos. 5. ed. Petrópolis, RJ: Vozes, 2002.

VEIGA-NETO, A. Foucault & a educação. 2.ed. Belo Horizonte: Autêntica, 2005.

WOODWARD, K. Identidade e diferença: uma introdução teórica e conceitual. Trad. Tomaz Tadeu da Silva. In: TADEU DA SILVA, T. (Org.) Identidade e diferença: a perspectiva dos estudos culturais. Petrópolis, RJ: Vozes, 2000. p. 7-72.

XAVIER, R. P. Avaliação diagnóstica e aprendizagem. Contexturas: ensino crí­tico de lí­ngua inglesa. APLIESP. nº 4. p. 99-114. 1998/1999.

Publicado

2014-06-05

Cómo citar

FORTES, L. . A representação do inglês/lí­ngua estrangeira como "matéria escolar" e alguns de seus efeitos nas práticas pedagógicas. Diálogo das Letras, [S. l.], v. 3, n. 1, p. 27–, 2014. Disponível em: https://periodicos.apps.uern.br/index.php/DDL/article/view/1340. Acesso em: 19 sep. 2024.