Um guia de estratégias de leitura para o texto hipermodal em lí­ngua estrangeira: foco na hipermodalidade e no afeto

Autores

DOI:

https://doi.org/10.22297/2316-17952021v10e02130

Palavras-chave:

Texto hipermodal, Leitura em lí­ngua estrangeira, Estratégias de leitura

Resumo

As mudanças e os desafios acarretados pela pandemia de COVID-19 no mundo atual, somados à necessidade de trabalhos sobre a linguagem e o uso das tecnologias, em particular, sobre a leitura do texto hipermodal, demandam estudos que focalizem o Letramento digital. Nesse contexto, o presente trabalho tem como objetivo propor um guia de estratégias para a leitura do texto hipermodal em lí­ngua estrangeira (LE), considerando a hipermodalidade e o afeto. Adota-se, para tal, uma concepção de leitura sócio-interacional que entende que o processo de leitura se dá através da interação entre o texto-leitor dentro de uma prática social que considera as construções de sentido baseadas em fatores sócio-histórico-ideológicos e culturais. Ainda no âmbito teórico, a pesquisa fundamenta-se nos estudos de Lemke (2002, 2010) e Selber (2004) sobre os Multiletramentos relacionados í s tecnologias. Para a criação do guia de estratégias de leitura do texto hipermodal, o presente trabalho parte dos Princí­pios de Apresentação, Orientação e Organização propostos por Lemke (2002), da Teoria do Mecanismo Neural do Afeto desenvolvida por Schumann (1997), e do modelo de análise de Coerência intersemiótica, reformulado por Gomes (2019).  O guia traz subsí­dios teóricos e práticos para a leitura do texto hipermodal em lí­ngua estrangeira, auxiliando não só os aprendizes a lerem o texto hipermodal em LE, mas também professores de E/LE em suas práticas pedagógicas.     

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

ALVES, F. A. Os caminhos de conhecer, refletir e experienciar o letramento digital: o discurso discente sobre a prática na formação inicial de professores. 2019. 140f. Dissertação em Linguí­stica - Universidade Federal de Juiz de Fora, Juiz de Fora, 2019.

BRAGA, D.B. Um alerta: navegar é preciso. In: BRAGA, D. B. (org.). Ambientes digitais: reflexões teóricas e práticas. São Paulo: Cortez. 2013. p. 56-58.

COIRO, J.L. Rethinking comprehension strategies to better prepare students for critically evaluating content on the Internet. The NERA Journal, v. 1, n. 39, p. 29-34, 2003.

COSCARELLI, C.V. Navegar e ler na rota do aprender. In: COSCARELLI, C. V. (org.). Tecnologias para aprender. São Paulo: Parábola Editorial, 2016. p. 61-80.

COSCARELLI, C. V.; NOVAIS, A. E. Leitura: um processo cada vez mais complexo. Letras de Hoje, v. 3, n. 45, p. 35-42, 2010.

GARDENER, R. C.; LAMBERT, W. E. Motivational variables in second language acquisition. Canadian Journal of Psychology, v. 13, p. 266–272, 1959.

GARDNER, R. C. Motivation and Second Language Acquisition: the social-educational model. New York: Peter Lang, 2010.

GOMES, L.F. Coerência Intersemiótica: um estudo aplicado de três modelos de análise das relações imagem texto. In: AZEVEDO, I.C.M. & COSTA, F. R. (org.), Multimodalidade e práticas de Multiletramentos no ensino de lí­nguas. São Paulo: Blucher. 2019. p. 249-263.

LEMKE, J. L. Travels in Hypermodality. Visual Communication, v. 1, n. 3, p. 299-325, 2002.

LEMKE, J. L. Letramento metamidiático: transformando significados e mí­dias. Trabalhos em Linguí­stica Aplicada, v. 2, n. 49, p. 455–479, 2010.

LEMKE, J. L. Multimedia and discourse analysis. In: GEE, J. P. & HANDFORD, M. (org.), The Routledge handbook of discourse analysis. New York: Routledge. 2013. p. 105-115.

MONTEIRO, A. M. V.; RIBEIRO, P. N. S. Realidade virtual no ensino de vocabulário de inglês: um estudo exploratório sobre afeto no uso da tecnologia. Trabalhos em Linguí­stica Aplicada, v. 2, n. 59, p. 1310-1338, 2020.

SAITO, F. S.; SOUZA, P. N. (Multi)letramento(s) digital(is): por uma revisão de literatura crí­tica. Linguagens e Diálogos, v. 2, n. 1, p. 109-143, 2011.

SAITO, F. S. Aprendizagem de vocabulário de inglês como lí­ngua estrangeira em ambiente hipermí­dia: efeitos da retenção lexical a curto e longo prazo em uma abordagem de ensino e aprendizagem lexical implí­cita. 2015. 146f. Tese (Doutorado em Linguí­stica) – Universidade Federal de Juiz de fora, Juiz de Fora, 2015.

ROJO, R.; BARBOSA, J. Hipermodernidade, multiletramentos e gêneros discursivos. São Paulo: Parábola Editorial, 2015.

SANTAELLA, L. Navegar no ciberespaço: o perfil cognitivo do leitor imersivo. São Paulo: Paulus, 2004.

SCHUMANN, J. H. Language learning: the neurobiology of affect in language. Malden: Blackwell Publishers, 1997.

SELBER, S. A. Multiliteracies for a digital age. Carbondale: SIU Press, 2004.

Downloads

Publicado

2021-12-08

Como Citar

ABRITTA , L. F. A. .; RIBEIRO, P. N. de S. . Um guia de estratégias de leitura para o texto hipermodal em lí­ngua estrangeira: foco na hipermodalidade e no afeto. Diálogo das Letras, [S. l.], v. 10, p. e02130, 2021. DOI: 10.22297/2316-17952021v10e02130. Disponível em: https://periodicos.apps.uern.br/index.php/DDL/article/view/3392. Acesso em: 5 nov. 2024.